non
Traduction
a
recherche
non
non
Mneseek.fr
L'intelligence collective
MON ESPACE
S'INSCRIRE
CONTRIBUTIONS
ACCUEIL
Flagstrap Demo
Recherche
Votre recherche : "Traduction"
1
LIENS
|
AFFICHER LES DOSSIERS
Ralph Waldo Emerson - L'intellectuel américain (The american scholar)
Littérature
La traduction d'un célèbre discours d'Emerson
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
1 note publique
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Note(s) :
-
Emerson - ou j'en suis
(note publique, créée par Judo73)
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Attribut
Valeur
si l'homme seul se campe résolument sur ses instincts et attend là son heure, le vaste monde viendra à lui
Sous-attribut
Valeur
La patience
Attribut
Valeur
L'intellectuel est cet homme qui doit absorber toutes les aptitudes de son époque, toutes les contributions du passé, tous les espoirs de l'avenir. Il doit être une université de savoirs. S'il est une leçon qui, plus que toute autre, doit pénétrer son oreille, c'est : Le monde n'est rien, l'homme est tout; en toi se trouve la loi de toute nature, et tu ne sais pas encore comment monte une seule gouttelette de sève; en toi sommeille toute la Raison; il t'appartient de tout connaître; il t'appartient de tout oser.
Sous-attribut
Valeur
L'intellectuel
Attribut
Valeur
La réussite marche sur les pas de la droiture
Attribut
Valeur
Le projet Mneseek
Attribut
Valeur
Bien employés, les livres sont les meilleures des choses ; mal employés, ils sont parmi les pires. Mais quelle est la bonne façon de s'en servir ? Quelle est la fin que tous les moyens devraient concourir à réaliser ? Ils ne servent à rien d'autre qu'à inspirer. J'aimerais mieux ne jamais voir un livre que d'être projeté par son attraction hors de mon orbite et transformé en satellite plutôt qu'en système. L'unique chose valable du monde est l'âme active [...] Il faut être inventeur pour bien lire. Comme dit le proverbe, «celui qui veut rapporter chez lui les richesses des Indes doit transporter ces richesses hors des Indes». Il existe donc une lecture créatrice aussi bien qu'une écriture créatrice. Quand l'esprit est fortifié par le labeur et l'invention, la page de n'importe quel livre s'éclaire d'allusions multiples. Chaque phrase est doublement significative, et notre auteur rend un sens aussi vaste que le monde.
Sous-attribut
Valeur
La lecture
Attribut
Valeur
[...] la Nature se presse de rendre compte d'elle-même à l'esprit. La classification commence. Pour le jeune esprit, chaque chose est distincte, se suffit à elle-même. Bientôt il découvre comment relier deux choses et voit en elles une seule nature ; puis trois, puis trois mille ; et ainsi, tyrannisé par son propre instinct unificateur, il continue de lier les choses, réduisant les anomalies, découvrant que sous le sol courent des racines qui unissent les choses contraires et éloignées pour les faire fleurir sur une même tige. Il apprend alors que, depuis l'aube de l'histoire, il y a accumulation et classification constantes de faits. Mais qu'est-ce que classifier, sinon percevoir que ces objets ne sont pas chaotiques, ne sont pas étrangers, mais ont une loi qui est aussi la loi de l'intelligence humaine ? L'astronome découvre que la géométrie, pure abstraction de cette intelligence, est la mesure du mouvement des planètes. Le chimiste trouve des proportions et une méthode intelligible dans toute la matière ; la science n'est rien d'autre que la découverte de ce qui est analogue, identique, dans les parties les plus éloignées. L'âme ambitieuse s'assied devant chaque fait réfractaire; elle ramène l'un après l'autre, à leur classe et à leur loi, tous les nouveaux pouvoirs, toutes les constitutions étrangères, et continue toujours afin d'animer, pénétrante, la dernière fibre de l'organisation, les limites de la nature. Ainsi lui est-il suggéré, à cet écolier qui se tient sous le dôme arqué du jour, que lui et cela sont issus d'une même racine ; l'un est feuille et l'autre, fleur; relation, sympathie courent dans chaque veine. Et qu'est cette racine ? N'est-elle pas l'âme de son âme ?
Sous-attribut
Valeur
Résonance
Sous-attribut
Valeur
L'analogie
Sous-attribut
Valeur
La nature
Modifier
Supprimer
Vannevar Bush - As we may think (1945) - Traduction du texte en français
Philosophie
Vannevar Bush est l'un des pionniers du Web, à travers notamment son article "As We May Think", paru, en 1945, dans le magazine The Atlantic Monthly, dans lequel il prédit l'invention de l'hypertexte...
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Attribut
Valeur
Vannevar Bush et le Memex
Attribut
Valeur
Le projet Mneseek
Attribut
Valeur
Notre incapacité à accéder à l'archive est principalement causée par l'artificialité de ces systèmes d'indexation. Quelque soit leur type, les données stockées sont classées par ordre alphabétique ou numérique et l'information est obtenue (quand elle est trouvée) en parcourant leurs sous-classes. Une donnée ne peut être qu'en un seul lieu, sauf s'il en est fait un duplicata'; on doit mettre en place des règles pour normer son emplacement, et ces règles sont encombrantes. Après avoir trouvé un élément, il faut sortir du système et y revenir en utilisant un chemin différent... L'esprit humain ne fonctionne pas de cette façon. Il opère par association. Avec un élément en tête, il passe immédiatement au suivant, suggéré par association d'idées, en accord avec un réseau d'intrications complexes générés par les cellules du cerveau. Il a bien sûr d'autres caractéristiques'; les chemins de pensées qui ne sont pas fréquemment utilisés sont voués à s'effacer, les informations ne sont jamais complètement permanentes, la mémoire est transitoire. Mais la rapidité, la complexité des chemins parcourus, les détails des images mentales, sont plus incroyablement inspirantes que n'importe quoi d'autre dans la nature... Imaginons un appareil de l'avenir à usage individuel, une sorte de classeur et de bibliothèque personnels et mécaniques. Il lui faut un nom et créons-en un au hasard, «'memex'» fera l'affaire. Un memex, c'est un appareil dans lequel une personne stocke tous ses livres, ses archives et sa correspondance, et qui est automatisé de façon à permettre la consultation à une vitesse énorme et avec une grande souplesse. Il s'agit d'un supplément agrandi et intime de sa mémoire. Cet appareil est constitué d'un bureau, et s'il peut probablement être actionné à distance, c'est avant tout un meuble sur lequel travailler. Au dessus, des écrans translucides inclinés permettent la projection de documents pour la lecture. Il y a un clavier et un ensemble de boutons et de leviers. À part cela, il ressemble à un bureau ordinaire. À une extrémité, on trouve les documents stockés. Leur quantité est prise en charge par l'amélioration du microfilm. Seule une petite partie de l'intérieur du memex est dédiée au stockage, le reste est consacré au mécanisme. Même si l'utilisateur introduit 5000 pages par jour, il lui faudrait des centaines d'années pour remplir la base de données, il peut donc être dispendieux et entrer des éléments librement. La plupart des contenus du memex peuvent être achetés sous forme de microfilms prêts à la lecture. Des livres de toutes sortes, des images, des périodiques, des journaux sont ainsi rassemblés au même endroit. La correspondance professionnelle prend le même chemin. Et il reste de quoi entrer des documents directement. Sur le plateau du memex se trouve une plaque transparente. On peut y placer des notes manuscrites, des photographies, des mémos ' toute sorte de chose. Quand un élément est en place, un levier permet de le photographier pour le stocker sur le plus proche espace vierge du film du memex, par un procédé de photographie à émulsion sèche. Bien entendu, le memex offre la possibilité de consulter l'enregistrement via l'index classique. Si l'utilisateur veut consulter un livre précis, il tape le code associé sur le clavier, et la page de titre de l'ouvrage apparaît rapidement sous ses yeux, projetée sur l'un de ses écrans. Les codes les plus utilisés sont retenus par l'usager afin qu'il n'ait que rarement à consulter l'index de référence. Quand il doit le faire, une simple touche permet de l'afficher. De plus, il dispose de leviers supplémentaires. En inclinant l'un de ces leviers vers la droite, il parcourt le livre devant lui, chaque page étant à son tour affichée à une vitesse permettant leur reconnaissance rapide. S'il dévie encore à droite, il parcourt 10 pages à la fois'; plus loin encore, c'est 100 pages à la fois. En inclinant le levier vers la gauche, il obtient le même contrôle vers l'arrière. Un bouton spécial permet d'atteindre directement la première page de l'index. N'importe quel livre de sa bibliothèque peut ainsi être trouvé et consulté bien plus facilement que s'il fallait le prendre sur une étagère. Comme le memex possède plusieurs écrans, l'utilisateur peut laisser un élément d'un côté tout en affichant un autre. Il peut ajouter des notes et des commentaires, tirant profit des applications possibles de la photographie à émulsion sèche. Nous pourrions même lui permettre de les saisir au stylet, à la manière du télautographe des salles d'attentes des gares, exactement comme s'il avait la page physique devant lui. Tout cela est connu, à l'exception de la projection dans le futur des mécanismes et gadgets actuels. Cependant, le memex propose cependant un progrès immédiat, celui d'une indexation associative ' l'idée d'avoir une disposition dans laquelle tout objet peut être convoqué à volonté pour sélectionner immédiatement et automatiquement un autre. C'est la caractéristique distinctive du memex. Le processus permettant de lier deux éléments est essentiel. Quand l'usager construit un chemin, il le nomme, insère son nom dans l'index de référence et le tape au clavier. Devant lui se trouvent les deux éléments à lier, affichés sur les écrans adjacents. En bas de chacun, il y a un certain nombre de cases vierges de code et un curseur pointant l'une d'elles sur chaque élément. L'utilisateur presse une touche et les éléments sont alors reliés de manière durable. Dans chacun des espaces de code apparaît la référence. Invisible, mais aussi dans l'espace du code, un ensemble de points est destiné à la visualisation par cellule photoélectrique. Sur chacun des éléments, ces points désignent grâce à leur position le numéro de référence de l'élément lié. Par la suite, quand l'un de ces éléments est affiché, l'autre peut être instantanément et à tout moment convoqué en appuyant sur un bouton sous la case correspondante. De plus, lorsque de nombreux articles sont ainsi reliés pour former un itinéraire, ils peuvent être passés en revue, rapidement ou pas, en se servant du levier comme pour parcourir un livre. C'est exactement comme si des éléments physiques d'origines diverses avaient été rassemblés pour former un livre. Cependant le memex est plus que cela, puisque n'importe quel élément peut appartenir à de nombreux itinéraires différents. Disons que le propriétaire du memex est intéressé par l'origine et les propriétés de l'arc et sa flèche. Il étudie précisément pourquoi l'arc court turc semblait supérieur à l'arc long anglais durant les affrontements des Croisades. Il a des dizaines de livres et d'articles potentiellement intéressants dans son memex. Il commence par parcourir une encyclopédie, y repère un article intéressant mais peu précis, et le laisse affiché. Ensuite, dans un récit, il trouve un autre élément pertinent, et lie les deux ensemble. Il continue ainsi, construisant un réseau d'éléments sources. Parfois, il insère un commentaire, qu'il soit relié au réseau principal ou afférent à un élément en particulier. Quand il constate que l'élasticité des matériaux disponibles avait une grande influence sur la qualité des arcs, il crée une nouvelle ramification qui l'amène à explorer des manuels sur l'élasticité et les contraintes physiques. Il insère une page d'analyse manuscrite. Il construit ainsi son propre itinéraire parmi le labyrinthe de documents mis à sa disposition. Ses itinéraires ne s'effacent pas. Des années plus tard, lors d'une discussion, il aborde les méthodes étranges par lesquels un peuple résiste aux innovations, même si elles présentent un intérêt vital. Son exemple s'appuie sur le fait que les européens, vexés, n'ont pas adopté l'arc turc. Il a même un corpus sur le sujet. Une touche lui affiche le livre de références. Entrer quelques caractères affiche le début du chemin. Un levier permet de le parcourir, de s'arrêter aux éléments intéressants, d'explorer les pistes secondaires. Le corpus est intéressant, pertinent pour la discussion. Il lance le mécanisme de reproduction, photographie l'ensemble du réseau de documents, et le donne à son ami pour qu'il puisse le stocker dans son propre memex et y être lié au réseau plus générique. Des formes inédites d'encyclopédies vont apparaître, prêtes à l'emploi grâce aux intersections des chemins d'associations de documents qui les traversent, prêtes à être transférées dans le memex pour y être amplifiées. L'avocat a à sa disposition l'association des opinions et des décisions de toute sa carrière, liée à l'expérience de ses amis et des autorités. Le mandataire en brevets peut accéder aux millions de brevets délivrés, avec des réseaux familiers concernant tous les points d'intérêt de son client. Le médecin, perplexe devant les symptômes d'un patient, explore le réseau établi durant l'étude de cas similaires, avec des références annexes aux notions d'anatomie et d'histologie pertinents. Le chimiste, en prise avec la synthèse d'un composé organique, a toute la littérature de la discipline devant lui au laboratoire, des itinéraires visualisant les similarités avec d'autres composés, et en annexe leur comportement physique et chimique. L'historien met en parallèle le vaste récit chronologique d'un peuple et un itinéraire en pointillés qui ne relie que les points éminents, et peut suivre à tout moment un réseau lui permettant de parcourir toute l'histoire de la civilisation à une époque particulière. Cela donne naissance à une nouvelle profession d'explorateurs et créateurs d'itinéraires, dont les représentants prennent plaisir à établir des itinéraires utiles dans l'énorme masse des enregistrements communs. L'héritage d'un maître n'est plus seulement ce qu'il apporte au savoir humain, c'est aussi l'ensemble des réseaux et itinéraires lui ayant servi à échafauder à sa pensée.
Attribut
Valeur
En fait, chaque fois que l'on combine et que l'on enregistre des faits selon des processus établis, l'aspect créatif de la réflexion n'est concerné que par la sélection des données et le processus pour les traiter, et la manipulation qui s'en suit a par nature un caractère répétitif, qui est en passe d'être reléguée à la machine.
Attribut
Valeur
L'automatisation de processus réflexifs
Attribut
Valeur
Le Dr. Bush appelle à une nouvelle relation entre la pensée humaine et la somme de nos connaissances
Modifier
Supprimer
Poème : L'île du lac d'Innisfree, William Butler Yeats
Littérature
Poème bilingue (anglais et français) de Yeats, sur le site "Le bar à poèmes. Avec deux traductions différentes. Yeats a reçu le prix nobel de littérature en 1923.
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Attribut
Valeur
And I shall have some peace there
Attribut
Valeur
I will arise and go now, and go to Innisfree
Attribut
Valeur
La poésie
Attribut
Valeur
Et là j'aurai quelque paix
Sous-attribut
Valeur
"And I shall have some peace there"
Sous-attribut
Valeur
La paix
Attribut
Valeur
Et dans ma clairière je vivrai seul, devenu le bruit des abeilles
Sous-attribut
Valeur
"And live alone in the bee-loud glade"
Sous-attribut
Valeur
Vivre dans la nature
Attribut
Valeur
Que je me lève et je parte, que je parte pour Innisfree
Sous-attribut
Valeur
"I will arise and go now, and go to Innisfree"
Sous-attribut
Valeur
Se lever
Sous-attribut
Valeur
Partir
Modifier
Supprimer
VIDEO
L'hymne italien avec sa traduction
Politique
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Attribut
Valeur
L'hymne italien
Attribut
Valeur
La Rome antique
Sous-attribut
Valeur
"L'Italie s'est levée, du heaume de Scipion, elle s'est ceint la tête"
Modifier
Supprimer
KahQe9A3_h0
VIDEO
Rufus Wainwright chante "Going to a town"
Musique
"I'm so tired of you America...". Un américain qui parle de l'Amérique à rebours des images habituelles... Cliquez sur "Lyrics Translate" pour voir la traduction française de cette chanson.
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Lyrics Translate
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Lyrics Translate
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Attribut
Valeur
You took advantage of a world that loved you well
Attribut
Valeur
Tell me, do you really think you go to hell for having loved?
Attribut
Valeur
I'm gonna make it up for all of The Sunday Times | I'm gonna make it up for all of the nursery rhymes | They never really seem to want to tell the truth | I'm so tired of you, America
Attribut
Valeur
I'm so tired of America
Attribut
Valeur
Les Etats-Unis
Sous-attribut
Valeur
"I'm so tired of you America...". Un américain qui parle de l'Amérique à rebours des images habituelles...
Sous-attribut
Valeur
Les Etats-Unis
Attribut
Valeur
Going to a town
Sous-attribut
Valeur
Rufus Wainwright
Modifier
Supprimer
CtVyl402W5s
Umberto Eco et la traduction des "Exercices de style" de Raymond Queneau
Littérature
A lire
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
Introduction à la perfection de la sagesse (prajnaparamitasutras) – Sutras du Cœur et du Diamant en français avec commentaires
Philosophie
Alors qu'on accède en général à des commentaires et explications de ces sutras, il peut être bon de revenir aux sources en les lisant ici dans leur traduction française (liens vers les textes en fin de page)
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
Un poème de Su Dongpo traduit 7 fois
Littérature
7 traductions différentes en français d'un magnifique poème de Su Dongpo, artiste lettré chinois du XIème siècle. Superbe !
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
VIDEO
L'Afrique, un rendez-vous du donner et du recevoir (Senghor)
Politique
Une vidéo de 17 minutes extrêmement intéressante. Les cultures et l'universel. Les mais 68. Les devenirs du monde. La notion de traduction...
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
jzT6tFToHic
Barbara Cassin
Philosophie
Barbara Cassin est l'actuelle présidente du Collège international de philosophie. Elle a notamment publié Aristote et le logos : conte de la phénoménologie ordinaire ; Eloge de la traduction. Compliquer l'universel. Elle s'intéresse, entre autre, aux problématiques des langues et à la sophistique.
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
Emily Dickinson, It was a quiet way (poésie)
Littérature
Avec la traduction du poème en français
Commenter
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
Le Yi King, traduction de Paul-Louis-Félix Philastre
Développement personnel
Je connaissais la traduction de Richard Wilhelm, voici celle de Paul-Louis-Félix Philastre, qui date de 1885. Il s'agit là des deux traductions de référence concernant le Yi King.
1 commentaire
Posté par
Judo73
Méta
Choisissez un pseudo :
Votre commentaire :
mli
Partager ce lien sur Facebook :
ou
Partager ce lien par email
A propos
Connectez-vous
ou
inscrivez-vous
pour pouvoir poster une note
Catégorisation
|
Visualiser
Mots clés :
CATEGORISATION
Nom usuel du site web
Adresse web de l'accueil
Ex : Youtube
Ex : www.youtube.com
Type de site
Ex : Site d'actualité
Type de page
Ex : Article d'actualité
Envoyer
1
2
3
4
Suivante
1
2
3
4
non
Mneseek mode d'emploi
Thèmes
Philosophie
Informatique
Cinéma
Littérature
Religion
Histoire
Art
Politique
Musique
Nature
Sciences
Humour
+ de thèmes
Actualité
Culture
Divertissement
Entreprise
Médias
Design
Jeux
Vie pratique
Commerce
Développement personnel
Enseignement
Internet
Sport
Santé
Autre
encore + de thèmes
Classements
Les plus cliqués
Les plus votés
Les plus commentés
Les plus annotés
Catégorisation
Images
Dossiers
La Marseillaise
par
Judo73
et 1 co-auteur
- 9 liens
Hymnes nationaux
par
Judo73
- 4 liens, 1 sous-dossier
Instruments de musique
par
Judo73
et 3 co-auteurs
- 48 liens, 1 sous-dossier
Chanson engagée
par
Judo73
et 1 co-auteur
- 12 liens, 2 sous-dossiers
Des tubes incontournables
par
monje
- 14 liens
Le web collaboratif
par
Judo73
Les Métiers du cinéma
par
camerabalad
Tous les dossiers
1
2
Contributeurs
Judo73
- 2675 liens, 164 dossiers
monje
- 1879 liens, 74 dossiers
Jomikael
- 493 liens, 2 dossiers
monadologos
- 476 liens, 7 dossiers
Stef
- 421 liens, 3 dossiers
nathluli
- 274 liens, 8 dossiers
camerabalad
- 118 liens, 25 dossiers
diesevehel
- 107 liens, 1 dossier
Aramis
- 106 liens, 5 dossiers
Garfield
- 81 liens, 2 dossiers
soraya
- 61 liens, 6 dossiers
Tous les contributeurs
Citations
En bref, le saviez-vous ?
Douche de pensées
Articles
Photographies de Claire Libaux
Les arbres de Gustav Klimt
Les samedis soirs d'autrefois, par François Guerraz
Albert Marquet - Paris et l'Ile-de-France
par
Judo73
Les plus beaux proverbes chinois
par
Judo73
Eloge des citations - Les citations sur le site Mneseek
par
Judo73
Tous les articles
mU8DreIKJMc
Gainsbourg Dieu est un fumeur de havanes
Conditions Générales d'Utilisation
MENTIONS LEGALES
CONTACT